CrossCheck®によるQA

CrossCheck®は、翻訳されたファイルの形式エラーを検出するバイリンガル・ファイルQAサービスです。

CrossCheck® online は、翻訳されたバイリンガル テキストを正式なエラーがないかチェックするための Web ベースの QA プラットフォームです。 おそらく、市場で最も包括的な QA チェッカーの 1 つです。

There is also a CrossCheck® Plugin that installs in Trados Studio and checks text you translate for formal errors in real-time. The one in Doc³ is essentially the same, but with much tighter integration.

CrossCheck® システム

CrossCheck®は、翻訳済のバイリンガルファイル内のエラーを検出するQAサービスで、Doc3™ のアドオンツールとしても利用できます。    

CrossCheck® online は、翻訳されたバイリンガル テキストを正式なエラーがないかチェックするための Web ベースの QA プラットフォームです。 おそらく、市場で最も包括的な QA チェッカーの 1 つです。

また、Trados Studioにインストールして、翻訳したテキストに形式的な誤りがないかリアルタイムでチェックするCrossCheck®プラグインがあります。Doc3のものも基本的には同じですが、より緊密に統合されています。

翻訳されたコンテンツに正式な品質保証を適用することは、すべての認証機関の必須要件です。CrossCheck®は、単純な数字のチェック、一貫性のチェック、用語の確認から名詞句の一貫性など、あらゆる面で他社を圧倒しています。

さらに、CrossCheck®シールにより、実行されたチェックを素早く確認することができます。

As part of Doc3 ™, CrossCheck® is offered as a very affordable real time Translation QA checker and subscription service to all language professionals.

無料CATツール
プロユース対応翻訳者版

info@doc3.com